Вчера вечером, буквально через несколько минут после публикации у нас Ликбеза о “Лулу” на сайте совместного, некогда секретного проекта Лу Рида (Lou Reed) и Metallica была опубликована лирика ещё одной песни с альбома “Lulu” - “Iced Honey“. Читаем далее!

Вчера вечером (по нашему времени) на официальном сайте проекта группы Metallica и Лу Рида (Lou Reed) была опубликована лирика другой песни с альбома “Lulu”, который поступит в продажу 31 октября на лэйбле “Universal Music” во всём мире и 1 ноября на “Warner Bros. Records” в Северной Америке. Песня называется “Dragon” и прочитать текст с ознакомительным русским переводом вы можете прочесть далее!

Смотрим на обновленный раздел “Лирика и Информация о Песнях”. А обновлены и добавлены были в нем переводы песен на русский язык. Подробности далее!

После произошедшего случая с Хэмметтом и Хэтфилдом (они расплакались во время записи песни “Junior Dad”) в студии во время записи альбома “Lulu” стал известен текст песни, который так растрогал Кирка и Джеймса. Подробности далее!

Как объясняет Джеймс Хэтфилд (James Hetfield) – смысл написания тяжелой музыки в том, чтобы получать такую же «тяжелую», экстремальную реакцию. И, если вы сумели продать сто миллионов копий альбомов – так тому и быть. Интересное интервью Папы Хэта далее!

Даже в таком серьезном месте, как книжный магазин можно встретить нелепые вещи. Каждый москвич, пожалуй, знает такой книжный магазин, как “Библио-глобус”, что на улице Мясницкая. Моему удивлению не было границ, когда на официальном сайте “Библио-глобуса” увидел следующее объявление. Подробнее далее!

Не для кого не секрет, что несмотря на различия в современном звучании, группы Metallica, Slayer и Megadeth играют в одном направлении и не даром входят в “Большую Четверку Трэша”. Ниже хотел бы представить вам тройку стёбных видео, иллюстрирующих любимые слова трёх коллективов, подробнее (+видео) далее!

Недавно на сайте “Стихи.ру” нашёл эквиритмические переводы некоторых песен Metallica. После того как связался с автором, зовут которую АнитаМ, решил обязательно добавить её работы к нам на сайт в раздел с лирикой. Это уже второе крупное пополнение нашего архива переводами. Если вы располагаете ссылками на качественные переводы песен Металлики или сами хорошо владеете английским языком - присылайте эти переводы (или ссылки на них) к нам на сайт.

Пришло время обновить такой раздел Metbash.ru, как “Лирика и Информация о Песнях”. Лирика осталась прежней, а вот переводы к ним добавились новые. Первые из них, на которые Вы обратите внимание при открытии раздела - это переводы всех песен альбома “St. Anger” 2003 года. Эти переводы были отсканированы мной из книги “Metallica: Всадники Апокалипсиса”, которая вышла [...]

Как Вам известно, дорогие метбашеры, у нашего сайта есть чертовски крутая традиция время от времени рассказывать о другой музыке, чтобы, так сказать, мозги не скисали от постоянной Металлики, хоть мы и любим её побольше других. И вот сегодня, я бы хотел рассказать Вам, друзья, о такой суперской группе, как Steel Panther! Обычно делами “другой музыки” рулит наш админ Jericho, но в этот раз попробовать решил и я, не удержался. Уж поверьте, группка того стоит ;)

Журналист BBC Newsbeat Дель Крукс (Del Crookes) недавно взял интервью у фронтмена Metallica Джеймса Хетфилда. Речь этого разговора шла в основном о туре Metallica, об отношениях металликовцев с другими командами, а также о написании Джеймсом лирики. Выдержки интервью приведены далее!

Архивчик

Весь Архив

Любимые Сцылочки

Наши Темы