Книга “The Bloody Reign Of Slayer” доступна на русском языке

Написал Dimon 12 октября, 2012 в Slayer, Главная Новость, ЗАКАЧАЙся

Уважаемые пользователи сайта! Портал Metbash.ru с гордостью представляет вашему вниманию перевод биографии Джоэла Макайвера (Joel McIver), посвященной творчеству великой американской трэш-метал формации Slayer – «Кровавое царствие Slayer». Переводчиком на русский язык, как и в прошлый раз (click here, dude), вновь выступил Дмитрий Семёнов, освятивший период группы с 1980 по 1992 годы.

Google Books: «Профессиональная биография Джоэла Макайвера альбом за альбомом прослеживает путь развития группы, попутно описывая в деталях наиболее значимые события в долгой и плодотворной карьере Slayer, которые стали неотъемлемой частью культового статуса и своего рода визитной карточкой группы…»

Скачать The Bloody Reign Of Slayer:

DOC:

PDF:

Связаться с автором перевода:

ВК: http://vk.com/dmsem
Gmail: atheistd@gmail.com
Mail: heathen89@bk.ru

Ознакомиться с текстом оригинала можно пройдя по ссылке books.google.ru

Dimon

  1. Vanek сказал тебе 12 октября, 2012 в 11:29 пп

    Спасибо за труды, ребята! Успехов вам в дальнейшем! Продолжайте в том же духе!

    Ответить
  2. Даниил сказал тебе 13 октября, 2012 в 12:54 дп

    Спасибо большое за книгу

    Ответить
  3. Atheist сказал тебе 13 октября, 2012 в 4:40 дп

    Всегда пожалуйста))

    Ответить
  4. Metallicov09 сказал тебе 13 октября, 2012 в 12:46 пп

    успехов в развитии группы - Это интересно в чем))))))))). Срамота!

    Ответить
  5. Cliff-Burton сказал тебе 13 октября, 2012 в 4:39 пп

    Да, действительно больших трудов это стоит… Но зато на благое бескорыстное дело, достойно уважение :) без подхалимства, констатация)

    Ответить
  6. Андрей К сказал тебе 13 октября, 2012 в 5:22 пп

    Спасибо

    Ответить
  7. Blitzer сказал тебе 13 октября, 2012 в 5:29 пп

    Круто! слов просто нет спасибо! а планируется перевод “Мемуаров Мастейна” ? ну или еще там книг про Пантеру, Кори Тейлора ?

    Ответить
  8. Atheist сказал тебе 13 октября, 2012 в 5:35 пп

    читаете мои мысли) планируется;-) в ближайшее время начну. Ориентировочное название в русском переводе “Дейв Мастейн: автобиография в стиле хэви-метал”.

    Ответить
  9. Blitzer сказал тебе 13 октября, 2012 в 6:46 пп

    Ждемс и желаем успехов в труде!

    Ответить
  10. Севастополь сказал тебе 13 октября, 2012 в 10:55 пп

    Спасибо! Сейчас посмотрю.

    Ответить
  11. Malcolm сказал тебе 14 октября, 2012 в 9:00 дп

    Почему на обложке только Керри? Как-то обидно для других членов команды

    Ответить
  12. Atheist aka Dmitry Semyonov сказал тебе 14 октября, 2012 в 9:43 дп

    @Malcolm:
    видимо решили выбрать именно его по каким-то соображениям..

    Ответить
  13. Burner сказал тебе 14 октября, 2012 в 4:43 пп

    Ребят а после 92 года продолжение будет ?

    Ответить
  14. Atheist сказал тебе 14 октября, 2012 в 5:01 пп

    А вот это вопрос к моему соавтору) Стас, ты будешь переводить свои главы до конца? А то я уже начал мемуары Мастейна

    Ответить
  15. Atheist сказал тебе 16 октября, 2012 в 5:03 пп

    Скорее всего я сам завершу вторую половину на основе части уже переведенных) ждите, и результат не заставит себя ждать)

    Ответить
  16. Burner сказал тебе 16 октября, 2012 в 5:27 пп

    Отлично! ждемс = )

    Ответить
  17. Vanek сказал тебе 16 октября, 2012 в 7:22 пп

    @Atheist:
    давай, успехов!

    Ответить
  18. endlessminder сказал тебе 1 ноября, 2012 в 2:41 пп

    Блин, а чувак периодически не понимает о чём говорит.

    Ответить
  19. dimon сказал тебе 28 декабря, 2012 в 5:58 пп

    Согласен оплатить её переводчику с надеждой прочитать перевод когда будет готов -http://www.bazillionpoints.com/murder-in-the-front-row-by-brian-umlaut-lew-harald-o-oimoen/

    Ответить

Чего задумался? Ну давай, напиши ответ...

Как сменить аватару?

Иди на gravatar.com и загрузи аватар туда.

Архивчик

Весь Архив

Любимые Сцылочки

Наши Темы