Ain’t My Bitch

Вернуться к списку песен | Back To The Song List


Song: Ain’t My Bitch
Album: Load ‘96
(Hetfield/Ulrich)

Outta my way
Outta my day
Out of your mind and into mine

Into no one
Into not one
Into your step but out of time

Headstrong
What’s wrong?
I’ve already heard this song before
You arrived, but now it’s time to kiss your ass goodbye

Dragging me down
Why you around?
So useless

It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my bitch
It ain’t my bitch

Down on the sun
Down and no fun
Down and out, where the hell you been?

Damn it all down
Damn it unbound
Damn it all down to hell again

Stand tall
Can’t fall
Never even bend at all before
You arrived, but now it’s time to kiss your ass goodbye

Dragging me down
Why you around?
So useless

It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my bitch

Outta my way

Outta my way
Outta my day
Out of your mind and into mine

Into no one
Into not one
Into your step but out of time

Headstrong
What’s wrong?
I’ve already heard this song before
You arrived, but now it’s time to kiss your ass goodbye
And now it’s time to kiss your ass goodbye

Dragging me down
While you around?
So useless

It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my bitch

No way but down
Why you’re around
No fooling

It ain’t my smile
It ain’t my style
It ain’t my bitch
Oh, it ain’t mine

Ain’t mine
Your kind
You’re stepping out of time

Ain’t mine
Your kind
You’re stepping out of time

Taking me down
Why you around
No fooling

It ain’t my fall
It ain’t my call
It ain’t my bitch
You ain’t mine

Песня: Не Моя Дрянь
Альбом: Load ‘96
(Хэтфилд/Ульрих)

Прочь с моей дороги
Прочь из моего дня
Из твоего рассудка и в мой
Ни в чей
Ни в кого
В твои шаги, выбиваясь из времени

Ты упрям
Что-то не так?
Я уже слышал эту песню раньше
Ты здесь, а теперь поцелуй себя в жопу и проваливай

Меня тянет вниз
Почему ты здесь?
Это так бессмысленно
Это не моя вина
Это не моя нужда
Это не моя дрянь

Вниз к солнцу
Вниз и это не смешно
Вниз и наружу, где ж ты, чёрт возми, был?
К чёрту всё это
К чёрту эту свободу
К чёртовой матери все это снова

Стань во весь рост
Ты не можешь сломаться
Ты раньше даже не прогибался
Ты здесь, а теперь поцелуй себя в задницу и проваливай

Только вниз..
Зачем ты здесь?
Без глупостей
Я не шучу.

Это не моя улыбка
Это не мой стиль
Не моя дрянь
О, это не моя..

Это не моя дрянь
А твоя
Ты устарел.

Тянешь меня вниз
Зачем ты здесь?
Я серьёзно.

Это не моя вина
Это не моя нужда
Это не моя дрянь
Ты - не моя…

Перевод: Станислав Ткачук


Песня обратила на себя много внимания из-за своего названия, и потому что Кирк использовал “скольжение” (прием игры на гитаре, где скольжение от звука к звуку осуществляется при помощи прижатой к струнам металлической
пластинки) при создании соло.

Песня живьём:
Впервые живьём была исполнена 3 сентября 1995 года на шоу в Северной Канаде. Песня также была постоянной частью живых концертов тура “Poor Touring Me”.

Демка:
Демо-версия песни называлась “Bitch” (”Сука”) и была записана 6 апреля 1995 года.

Предполагаемая интерпретация песни:
Этой песней Джеймс хотел сказать, что “это” (”it” - что-то неопределенное) не его (ain’t his) проблема, и чтобы его оставили в покое.


  •  
  1. Jericho сказал тебе 7 июля, 2010 в 3:45 пп

    “Bitch” - жалоба недовольство, что-л. трудное или неприятное.
    http://lingvo.yandex.ru/bitch/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/
    Супер-песня!

    Ответить
  2. Widow сказал тебе 17 июля, 2010 в 9:37 пп

    Не знаю, правильно ли я уловила смысл, но у меня получился такой перевод:
    Ты не моя стерва

    Убирайся с моего пути, убирайся из моей жизни!
    Забери память о себе из моего сознания!
    В никуда, в никуда
    Ты не соответствуешь времени

    Сильная головная боль - это неправда
    Я уже слышал эту песню
    До того, как ты пришла
    Но сейчас наступило время
    Поцеловать твою задницу и сказать: “Прощай”!

    Тянешь меня вниз, почему ты всюду
    В плохом настроении?
    Это не моя вина, я тебя не звал,
    Ты не моя стерва

    Солнце село, не до шуток
    Убирайся туда, где находится ад
    Черт побери это все, черт побери свободу от обязательств!
    Пошло оно все к черту!

    Достиг высоты, не мог упасть,
    Никогда прежде не прогибался,
    Пока ты не пришла,
    Но сейчас наступило время
    Поцеловать твою задницу и сказать: “Прощай”!

    Ничего у нас не выйдет, почему ты всюду?
    Не тупи!

    Это не моя прихоть, у меня не такой образ жизни,
    Ты не моя стерва

    Не моя, твоя сущность
    Ты не соответствуешь времени

    Не моя… стерва… ты не моя

    Ответить
  3. Max сказал тебе 10 сентября, 2010 в 2:30 дп

    @Widow:
    И за этот перевод тебе, Widow, спасибо!
    Молодец, классный текст получился…=)
    Сколько тебе лет, если не секрет?..=)) Хотя бы приблизительно…;)

    Ответить
  4. Widow сказал тебе 24 сентября, 2010 в 10:16 пп

    @Max:
    Мне 23 года))

    Ответить
  5. Max сказал тебе 28 сентября, 2010 в 1:19 дп

    @Widow:
    Думал, ты немножко старше…=)
    А откуда, можно узнать? Очень интересно…)) Хотя-бы страна\регион!;)
    Если хочешь, пиши сюда: ntyhaha@mail.ru

    Ответить
  6. Widow сказал тебе 28 сентября, 2010 в 4:10 пп

    @Max:
    Хорошо, я тебе написала на почту))

    Ответить

Чего задумался? Ну давай, напиши ответ...

Как сменить аватару?

Иди на gravatar.com и загрузи аватар туда.

Архивчик

Весь Архив

Любимые Сцылочки

Наши Темы